Mi ne zorgas pri la intrigo. La hundino estas bonega!
Imperca Sukeraĵisto| 53 antaŭ tagoj
Mi ŝercas kiel eble plej forte, mi kumas la tutan tagon, sed jam longe venas
Sonya| 49 antaŭ tagoj
Ĝi estas tro longa.
Gulenay| 10 antaŭ tagoj
Specifa masaĝisto, kiu scias kiel perfekte masaĝi la kokon, ĉiujn partojn de la korpo, sed ne havas ideon, kion fari kun la resto de la korpo. Kvankam, eble tio estas la ĉefa kapablo en masaĝo?
Jeanne| 16 antaŭ tagoj
Mi povis vidi kial la mastrumistino tenis sian antaŭtukon surmetita ĝis la lasta minuto. Se iu envenus, ŝi povus diri, ke ŝi purigas la ĉambron kaj la diko de la posedanto en ŝia buŝo estis akcidento.
Pinar| 39 antaŭ tagoj
Ni prezentu ĝin tiel. Ĉiu viro meritas la virinon, kiun li havas. En ĉi tiu kazo, la edzo estas maldiligenta. La edzino venigis la fikulon kaj anstataŭ tuj piedbati la edzinon kaj amanton el la domo, li nur diris kelkajn obĵetajn frazojn, kiuj ne havis pezon inter tiuj du. Eĉ pli granda humiliĝo estis kiam, post kiam lia edzino estis fikita, ili prenis kaj ŝprucis kumon sur la vizaĝon de la edzo kaj li denove hundino vangofrapis.
Mi ne zorgas pri la intrigo. La hundino estas bonega!
Mi ŝercas kiel eble plej forte, mi kumas la tutan tagon, sed jam longe venas
Ĝi estas tro longa.
Specifa masaĝisto, kiu scias kiel perfekte masaĝi la kokon, ĉiujn partojn de la korpo, sed ne havas ideon, kion fari kun la resto de la korpo. Kvankam, eble tio estas la ĉefa kapablo en masaĝo?
Mi povis vidi kial la mastrumistino tenis sian antaŭtukon surmetita ĝis la lasta minuto. Se iu envenus, ŝi povus diri, ke ŝi purigas la ĉambron kaj la diko de la posedanto en ŝia buŝo estis akcidento.
Ni prezentu ĝin tiel. Ĉiu viro meritas la virinon, kiun li havas. En ĉi tiu kazo, la edzo estas maldiligenta. La edzino venigis la fikulon kaj anstataŭ tuj piedbati la edzinon kaj amanton el la domo, li nur diris kelkajn obĵetajn frazojn, kiuj ne havis pezon inter tiuj du. Eĉ pli granda humiliĝo estis kiam, post kiam lia edzino estis fikita, ili prenis kaj ŝprucis kumon sur la vizaĝon de la edzo kaj li denove hundino vangofrapis.
Kompatinda knabino, ili forte fikis ŝin.